Форум
Любители бернов, все сюда !!! (продолжение)
administrator: Для любителей породы!!!
баракуда: Всем - добрый вечер . Весело у вас trina-v ДЕвочьки у Вас просто :припевочьки , лапочьки обе . Natalka_Ugo Мальчонка -замечательный .
Natalka_Ugo: баракуда мерси А у Вас девочка или мальчик?
manya: Фсем привет!!!!!!!!! А где фсе???????????
manya: Natalka_Ugo пишет: баракуда мерси А у Вас девочка или мальчик?
баракуда: Natalka_Ugo О у нас и девочьки и мальчики , многоооооооооооо
баракуда: manya Прекрати прикалываться Человек не в курсе
manya: баракуда пишет: manya Прекрати прикалываться как это????? Ты ж из Одессы, здрасссте!!!!!!
Natalka_Ugo: баракуда баракуда пишет: manya Прекрати прикалываться Человек не в курсе вот вот расскажите о себе по-подробнее
баракуда: ПРРРРРРРРАвильно, - это-ж я из Одессы А ты : прекрати
баракуда: Natalka_Ugo Мы есьм влоделец одного такого себе питомника Mountain Guard И manya , не вздумай шутить
manya: баракуда пишет: А ты : прекрати а мы там с мужем познакомились, так что мы тоже приколисты!!!!!!!! Natalka_Ugo пишет: вот вот расскажите о себе по-подробнее там в профиле есть ссылочка на питомник Горный Страж!!!!!!!!!!
manya: баракуда пишет: одного такого себе питомника дададада!!!!!!!!! только чего-то одни так себе чемпионы там!!!!!!!!
Natalka_Ugo: баракуда какие Вы умнички мы столкнились с такой интересной проблемой, у многих на сайтах бернов неточный перевод стандарта , некоторые вещи о прикусе, шерсти и др. недоконца переведены с английского. а у Вас граммотный перевод
баракуда: manya , та , ладно
manya: Natalka_Ugo пишет: а у Вас граммотный перевод ща проверим!!!!!!!!!
Natalka_Ugo: manya нам простительны такие огрехи мы ведь еще только учимся и вообще еще маленькие
баракуда: Natalka_Ugo Спасибо. Мы то-же долго искали профисиональный , точный перевод .Зайдите на страничьку : Щенок дома , Я думаю Вам понравится ещё больше
manya: manya пишет: ща проверим!!!!!!!!! да, правильный..... Зубы:крепкие, в полном наборе (моляры М3 не принимаются во внимание).Клещеобразный прикус допускается. многие клещеобразный прикус в недостатки переводят, еще не все, еще одно место, щас...
Natalka_Ugo: manya пишет: ща проверим!!!!!!!!! проверяйте проверяйте
баракуда: Natalka_Ugo Вы на manya не сердитесь У неё сегодня игривое настроение
баракуда: manya Одно место - это пардон, какое
manya: недостатки шерсть: -явно кудрявая шерсть в английской версии еще есть - -Double coat ( Stockhaar нем.) - "палкообразная " шерсть - это никто не переводит, в одном переводе встретила сильно короткая шерсть, сильно длинная шерсть
Natalka_Ugo: баракуда пишет: Зайдите на страничьку : Щенок дома , Я думаю Вам понравится ещё больше пупсы
manya: баракуда пишет: Одно место - это пардон, какое " это место у кобелей все правильно переводят!!!!!!!"
Natalka_Ugo: баракуда пишет: Natalka_Ugo Вы на manya не сердитесь У неё сегодня игривое настроение и не думали в этом ее прелесть
баракуда: manya ты представляешь , палкообразная - это какая ? Перевод на сайте стандарта ФЦИ .
баракуда: Natalka_Ugo Неа , не та страница . Она именно так и называется "щенок дома "
Natalka_Ugo: manya отдельный респект за комментарий к стандарту
баракуда: manya аааааааааа ты об , этом месте
manya: баракуда пишет: manya ты представляешь , палкообразная - это какая ? Перевод на сайте стандарта ФЦИ . да вот сама не знаю Double coat - двойное покрытие, но основная версия немецкая, я в немецком не сильна Stockhaar Stock - палка, трость,посох, шест, Haar - волосы , шерсть. Торчащая , наверное , или жесткошертсная ну уж никак не сильно длинная!!!!!!!!!
баракуда: manya проблема в том , что стандарт редко переводит человек в совершенстве знающий язык оригинала и к тому - же профисиональный кинолог Обычно одно из двух.
Natalka_Ugo: баракуда святая правда
Natalka_Ugo: Natalka_Ugo пишет: святая правда это я про статью о щенке
баракуда: manya это к разговору о длинной шерсти : Natalka_Ugo мне то-же очень понравилось Если после такого человек всётаки хочет завести щенка , то можно отдавать
manya: Natalka_Ugo пишет: отдельный респект за комментарий к стандарту да ладно, спасибо, конечно, просто я очень люблю длинношерстных бернов и где-то в стандарте увидела ( русский перевод) недостатки курчавая, сильно короткая, сильно длинная заинтересовалась, стала все читать, нашла про прикус, думаю , дурят людей, а ведь многие олраундеры так и изучают стандарты по русскому переводу, потом дошла до шерсти... длинная должна быть шерсть, прямая или волнистая...
manya: баракуда пишет: manya это к разговору о длинной шерсти я уже тащилась от этой фотки!!!!!!!
Natalka_Ugo: manya manya пишет: ведь многие олраундеры так и изучают стандарты по русскому переводу это самое досадное
manya: еще интересная фигня... тоже в переводе с немецкого на английский.... швейцарец , имеющий отношение к написанию стандарта пишет "Бернов стричь нельзя, ни уши, ни живот, ни грудь , НИЧЕГО!!!!! Берн - это длинношерстная собака! единственное, что стрижется у бернов это шерсть между пальцами. ВСЕ!" вполне возможны варианты при переводе с немецкого на английский
manya: Natalka_Ugo пишет: это самое досадное я с собой стандарт на английском на выставки беру... правда ни разу не понадобился, но так как-то ... вооружена
Natalka_Ugo: девушки, поделитесь какими добавками и ватаминами ВЫ подчуете своих деток, чтобы лапы - сильные, шерсть - гутая, кости - крепкие
полная версия страницы